Corpus lingüisticos: estudio y aplicación en revitalización de lenguas indígenas

Corpus lingüisticos: estudio y aplicación en revitalización de lenguas indígenas

Este libro reúne resultados del trabajo realizado durante los años 2012 - 2013 por un equipo interdisciplinario en donde convergieron las ideas de ingenieros de sistemas, antropólogos, lingüistas y maestros alrededor de cómo configurar corpus que contribuyan efectivamente en procesos de revitalización y desarrollo de dos lenguas indígenas en nuestro país y más específicamente en el suroccidente: nasa yuwe y nam trik.Después de un breve recuento sobre aspectos relacionados con la base conceptual de los corpus lingüísticos, se abordan claramente las etapas del proceso de reconocimiento automático de señales de habla (Automatic Speech Recognition -ASR-), para posteriormente su aplicación en la construcción de dos corpus para las lenguas señaladas. Más adelante se presentan estudios en comunidades de habla de estas dos lenguas dando cuenta de las potencialidades y las dificultades en su utilización. Se ha avanzado mancomunadamente con comunidades Nasa y Misak, interesadas en fortalecer sus lenguas. Para ello realizamos múltiples encuentros y reuniones donde reafirmamos la magnitud de la tarea y nuestro compromiso de continuar trabajando en pro de las lenguas indígenas, contribuyendo a elevar su estatus y reforzando procesos de enseñanza, revitalización y desarrollo. 
Presentación 
A propósito de la lingüística de corpus, fundamentos y discrepancias. A manera de introducción Tulio Rojas Curieux  Referencias citadas  Corpus y tipos de corpus. Aproximación conceptual
Jorge Villegas González 
Definición de corpus 
Niveles en los corpus
Tipos de corpus 
Usos del corpus 
Corpus orales  Corpus de texto  Protocolo de etiquetado 
Principales aspectos en el diseño de un corpus
Referencias citadas 
Una introducción al reconocimiento automático del habla y su aplicación al estudio del nasa yuwe y el nam trik  Erwin Meza, Carlos Cobas, Luz Marina Sierra  Introducción  Sistemas de reconocimiento automático del habla 
Proceso de reconocimiento automático del habla
Construcción de los corpus para el nasa yuwe y el nam trik
Aplicación del reconocimiento automático del habla al nasa yuwe 
Referencias citadas
Análisis y adaptación de corpus lingüísticos para la creación de recursos didácticos 
Esteban Diaz Montenegro 
Diagnóstico de infraestructura y uso de las TIC en las comunidades involucradas 
Recolección, transcripción, análisis y adaptación de corpus lingüísticos para la enseñanza de nasa yuwe y nam trik
Creación de materiales multimedios 
Dificultades y posibilidades respecto a la infraestructura, uso y apropiación ele las TIC 
Reflexiones a propósito ele este trabajo
Alfabeto unificado Nasa yuwe
Comparación de alfabetos de Guambía y Totoró 
Corpus de oraciones del ciclo del maíz en nasa yuwe y una propuesta de análisis morfosintáctico
Referencias citadas
"Nosotros teníamos que ser diferentes" 
Apuntes para una reflexlon sobre el alfabeto de la lengua nam trikGeny Gonzales Castaño
Cómo se construye una propuesta de escritura para la lengua nam trik 
A manera de conclusión Referencias citadas 
Índice analítico
  • FOR000000 ESTUDIO DE IDIOMA EXTRANJERO > General
  • CJ
  • Lingüística y Lenguas